Helsinki

Helsinki je glavni i najveći grad Finske i jedan od gradova svetskog i evropskog značaja, a u oblasti Skandinavije to je jedan od pet najvećih gradova. Posebnost Helsinkija je i to što je to najsevernije urbano područje na svetu sa više od milion stanovnika.

Helsinki - Pravoslavna Uspenska crkva

U Helsinkiju postoje dve značajne katedrale koje su "landmark" Helsinkija - protestantska na Senatskom trgu i pravoslavna (Uspenski) blizu luke (pripada finskoj pravoslavnoj crkvi).Te dve religije su i zvanične.

Irvasi u Laponiji

Finski šumski irvas (R. tarandus fennicus) u divljini živi na samo dva područja u severnoj Evropi - u rusko/finskoj oblasti Karelija i u Finskoj.

Jezero u Finskoj

Za Finsku se kaže da je „amfibijska zemlja“, zemlja vode i kopna. Različiti su podaci o broju jezera u Finskoj, ali je verovatan podatak da ih ima oko 60.000.

Aurora Borealis u Finskoj

Aurora borealis je prirodni svetlosni fenomen uzrokovan kolizijom energetski nabijenih čestica iz svemira s atomima u višim slojevima atmosfere i karakterističan je za polarna područja.

Finska sauna

Iako se saune koriste tako dugo, prava finska suva sauna postala je popularna tek 1936. godine kada su je finski sportisti doneli na berlinsku olimpijadu kao deo nužne opreme za održavanje tela u punoj formi.

Finski narod

Finci su ugrofinski narod, koji pretežno živi u Finskoj, gde čini oko 93% stanovništva, i govore finskim jezikom.

Zemlja snova

...i zato, posetite Finsku. To je zemlja u kojoj se snovi ostvaruju.

May 21, 2014

Information for Finnish Citizens ( Floods in Serbia, Bosnia and Croatia )




The Balkans: Worst floods in Century continue to cause havoc

Although the water has receded in some areas, the worst floods in more than a century continue to create havoc in large parts of both Serbia, Bosnia and Herzegovina and Croatia.

While thousands are still waiting to be rescued from their homes, tens of thousands have been evacuated and are staying with families, in sports centers or in schools. In Serbia an estimated 300,000 are without safe water or electricity. In Bosnia and Herzegovina the figure is 50,000. Many are living in unsafe and insanitary conditions created by the floods.

Almost one third of Bosnia is affected by floods with houses, roads and railway lines being submerged in the north eastern part of the country. A state of emergency has been declared in 14 municipalities, while cities like Maglaj and Doboj were almost completely submerged, with hundreds of people being rescued from rooftops on Saturday.

A vast number of landslides have worsened the situation and relief efforts, and there are reports that landmines buried during the conflict and not yet removed are in some instances being shifted with the landslides adding the dangers of residents and rescuers.

River still rising

In Serbia, the worst affected area is around the town of Obrenovac, south west of Belgrade, where around 10,000 people are still stranded. Obrenovac is also home to the biggest power plant in Serbia, which is at risk of being flooded, potentially causing disruption of power supply to large parts of the country. Hundreds of officials and volunteers are trying to build banks along the river Sava running through Obrenovac.

While water levels in some rivers are receding, the river Sava and two other rivers are still rising, forecast to reach their peak during Sunday night or later, so the danger is far from over.
Rescue and relief

The Red Cross societies of both countries have been actively engaged in rescue and operation activities, providing relief and helping setting up centers for those evacuated.

The Red Cross of Serbia has a clear and defined role in the national emergency response, and specially trained teams – as well as thousands of staff and volunteers – are assisting with continued evacuations as well as providing relief items.

The Red Cross Society of Bosnia and Herzegovina have mobilized multipurpose teams in the affected areas, and staff and volunteers are assisting authorities with evacuations as well as providing blankets, mattresses, drinking water, food and hygiene kits, rubber boots and water purifiers to more than 10,000 people. These figures are expected to rise.

Relief efforts are naturally being hampered by the damaged infrastructure and difficult conditions but both jeeps and boats are being used, while often the volunteers wade through the water to deliver relief items. Many volunteers and their families in both countries are themselves affected by the floods.

In Brcko, one of the worst affected areas, Red Cross volunteers are helping to move sandbags along the River Sava to prevent it from flooding dozens of villages which are still in danger. Thousand of hectares of crops and farmland have been destroyed, meaning many have losthomes and livelihoods.
Sympathy and support

Sympathy for the affected people and support to the relief efforts of the two National Societies have streamed in nationally and from across Europe and beyond.

It is the worst flooding in 150 years. The Finnish Red Cross is channeling donations to its Disaster Relief Fund through the International Red Cross and national Red Cross Societies in the region to help the flood victims both in Serbia, Croatia and Bosnia-Herzegovina . Funds are used for emergency aid and supplies for people who have lost their home.

The Finnish Red Cross has received numerous questions about how best to help the afflicted people in both in Serbia, Croatia and Bosnia-Herzegovina. At the moment, the most efficient way to get help to those in need is via the Red Cross Disaster Relief Fund. The collected funds are used for emergency relief and acquisition of materials for people who have lost their homes.

Information for Finnish Citizens

How to help the flood victims both in Serbia, Croatia and Bosnia-Herzegovina? 

By text message
Send the text message SPR to the number 16499 (€15)

Through your online bank
Donate online to the Disaster Relief Fund (you'll need your online banking access codes)

By telephone
Call 0600-122 20 (€20.28 + local network charge)
Call 0600-122 10 (€10.01 + local network charge)

By wire transfer
Donate to the Disaster Relief Fund account FI06 2219 1800 0680 00, NDEAFIHH, please write ‘Balkan floods’in the message area

Set up your own virtual collection box
Set up the virtual collection box and raise funds for the Finnish Red Cross Disaster Relief Fund. Give your friends, acquaintances and even strangers the opportunity to make a donation.

Via Mobile application (in finnish only)
The mobile application allows in-app donations to the Finnish Red Cross Disaster Relief Fund. You can easily make a single donation of €15 on your phone or become a monthly donor by giving €10. The donation will be charged through your telephone bill.

The application is free and you can download it through your smartphone’s app store. Links to the stores:  Android, iTunes, Windows




Red cross Finland

May 17, 2014

Finski mediji o poplavama u Srbiji i BiH


Finski mediji od pre dva dana, svakodnevno izveštavaju o katastrofi koja je pogodila ove dve države. 



Inače, od utorka, 13. maja, Srbija je pod uticajem ciklona Tamara, (SerbianMeteo mu je dodelio to ime), koji će ostati zapamćen kao najkišovitiji ciklon od kada se vrše meteorološka merenja u Srbiji. Kako Srbiju karakteriše umereno kontinentalna klima, ona, kao takva donosi i umerene padavine tokom godine,  gde se mesečne količine padavina kreću uglavnom između 40 i 70 mm. Iako je za područje Srbije  karakteristično da su maj i juni najkišovitiji meseci u godini, ove količine su prevazišle i najgore prognoze. Ovakvi cikloni su se dešavali u Srbiji, ali nikada, bar ne od kako se vrše merenja u Srbiji, da oni budu zastupljeni na ovako velikoj površini.

Cikloni ove dubine se na području Srbije dešavaju uglavnom u hladnijem delu godine. Ali tada njihov centar obično biva iznad Jadranskog ili Jonskog mora, pa obilne padavine uglavnom dobiju priobalna područja, a oblasti u unutrašnjosti Balkana znatno manje. Sa prodorom centra ciklona na kopno, on naglo gubi energiju i ubrzo se gasi.Jedan od glavnih razloga što se ovaj ciklon nije ugasio nad kopnom je relativno visoka temperatura i vlažnost vazduha. Temperaturna stratifikacija sa visinom je nad unutrašnjosti Balkana bila idealna za ciklogenezu i produbljivanje ciklona. Gotovo kroz celu troposferu je postojao sloj potencijalno nestabilnog vazduha sa relativnom vlažnošću blizu 100%, što je stvorilo idealne uslove za formiranje nimbostratusne oblačnosti sa ugnježđenom konvekcijom. Zbog svoje dubine, ciklon se neprekidno „punio“ toplijim vazduhom sa juga i istoka, što je produžavalo život i jačinu ovog ciklona.

Ovaj ciklon je ušao u istoriju jer je na području Srbije u mnogim oblastima premašen maksimum dnevne količine padavina, jer su to količine koje u proseku padnu za tri meseca
Info/ www.serbianmeteo.com/



VAŽNO OBAVEŠTENJE!    


Poplave u Srbiji i Bosni su izazvale veliku štetu i potrebna je pomoć. Ambasada Srbije je na svojoj stranici postavila informacije kako možete poslati novac iz inostranstva.

Srpska stranica Crvenog krsta je takođe, na svojoj stranici postavila informacije o tome, kako možete poslati pomoć

Hvala,
Tarja
  



TÄRKEÄ HUOMAUTUS !


Serbiassa ja Bosniassa tulvat ovat aiheuttaneet isoja vahinkoja ja apua tarvitaan. Serbian Suurlähetystön sivussa on tietoja miten voi auttaa lähettämällä rahaa ulkomailtä.
Serbian Punaisen Ristin sivuissa on myös tietoja miten voi auttaa niiden kautta:

Kiitos,

Tarja
 
APEL:
Kako je narod u Srbiji i BiH zahvatila ova prirodna katastrofa, molim sve ljude da se raspitaju na koji način mogu pomoći unesrećenim ljudima. Nemojte gledati veru, nemojte deliti ljude, svi su ljudi i svi su, uvek, a posebno u nevolji,isti. Mnogo je dobrovoljaca i dobrih ljudi otišlo da spasava ove ljude, mnogo je spasilačkih službi ulagalo i ulaže nadljudske napore da pomognu svima u nevolji, a neki su, kao Dejan, spasavajući druge dali i svoj život. Čak su i azilanti pomagali unesrećenima, iako su i sami pobegli od nesreća. Došla je pomoć iz Hrvatske, Rusije, Slovenije, Austrije, Makedonije, SAD, Bugarske, Izraela, Mađarske, Nemačke, Češke,....
 
Kako se ljudi u nevolji pokažu, takva im je suština. Mnogi  nesebično pomažu, svako na svoj način i kako i koliko mogu, dok neki, nazvaću ih ŠLJAM, zarađuje na tuđoj nevolji. Vesti su objavile o takvima, koji su upadali u kuće iz kojih je evakuisano stanovništvo, kako bi krali šta su mogli da ukradu, dok su mnogi trgovci, u vreme kada je voda iz javnog vodovoda, bila i još uvek je neispravna, prodavali vodu i hranu po znatno višim cenama. Zbog svega ovoga, dat je i broj dežurnog telefona Tržišne inspekcije na koji građani mogu da se jave i prijave zloupotrebe trgovaca u vanrednoj situaciji (011 2699 610).

Stanovnici Srbije pomoć mogu dati i putem sms-a, gde će praznu poruku poslati na broj 1003, koji važi za sve mreže. Ministarstvo unutrašnjih poslova saopštilo je da svi zainteresovani koji žele da upute pomoć ugroženima u vanrednoj situaciji mogu da uplate novac na namenski dinarski predračun Vlade Srbije. Broj predračuna je 840-3546721-89, svrha uplate: ''za otklanjanje vanrednih okolnosti - poplave'', a za devizni račun: 01-504619-100193230-000000-0000. Uprava za trezor je objavila broj žiro računa za sva ona pravna i fizička lica koja žele da uplate novac a koji će biti namenjen najugroženijima. Broj računa je 840-3546721-89.

Mrežu radio amatera možete pratiti na ovom linku:  http://www.ustream.tv/channel/r1-avala


Nole je takođe na  svojoj FB stranici postavio ovo:


Stanovnici Finske kao i svi iz ostalih krajeva sveta, mogu uplatiti novčanu pomoć preko sajta:
http://www.gofundme.com/  gde se u odeljku SEARCH, piše Serbia, ( ili Bosnia)...Recimo ako ukucate Serbia, izaći će vam i ovaj link: Pomozimo Srbiji! / Help flooded Serbia!  ili na  Flood Relief in Bosnia and Hercegovina!
Tu ćete naći i deo o poplavama u Srbiji, kliknite na to i čitajte uputstvo kako da donirate novac.





Finske vesti o poplavama u Srbiji i BiH:



Sajt finske ambasade u Beogradu dao je sledeće obaveštenje:

Rankkasateet ovat aiheuttaneet tulvia laajoilla alueilla Serbiassa. Hätätila on julistettu koko maahan. Erityisen ankarasti tulva on koetellut alueita jotka sijaitsevat Keski- ja Länsi-Serbiassa: Kolubaran, Mačvan and Moravan alueet, Valjevo, Šabac, Loznica, Čačak, Zaječar, Osečina, Koceljeva, Lajkovac, Ub, Ljig, Gornji Milanovac, Rekovac, Mali Zvornik, Požega, Vladimirci, Kosjerić, Obrenovac, Lučani, Trstenik, Mionica, Rača ja Doljevac. Liikenneyhteyksissä voi olla ongelmia tulvista johtuen. Matkailijoita kehotetaan seuraamaan paikallisviranomaisten ohjeita ja noudattamaan yleistä varovaisuutta.







May 16, 2014

Biciklom kroz Helsinki

Jedan od znakova da se u Finskoj približavaju lepo prolećno i letnje vreme, je i taj, kada na pojedinim mestima u Helsinkiju vidite štandove za iznajmljivanje bicikala. Tada se najviše i viđaju po ulicama, ali Finci rado koriste ovo sredstvo i zimi. Najviše ga koriste građani mesta Jyväskyle i Oulua, iako su ti gradovi zimi daleko hladniji od Helsinkija.

Foto: Bike Tours Helsinki
Helnsiški City Bike je BIO veliki besplatni servis za svakoga ko u letnjim mesecima radije voli rekreaciju i obilazak Helsinkija biciklom, nego peške ili kolima. ( Kasnije ću objasniti ovo “BIO”). Tada se ostavljao depozit od 2 evra, na jednom od 26 štandova, koliko ih je ukupno bilo u Helsinkiju, uzmalo se bicikl, koji je do tada bio zaključan, a ova 2 evra uzimali biste nazad kada biste bicikl vratili. Ako biste, pak, negde u gradu našli bicikl nekog nesavesnog bicikliste koga je  mrzelo da ga vrati u bazu, pa ga samo ostavio na ulici, dobili biste tih njegovih 2 evra nazad, ako biste vratili bicikl u bazu. Tih 2 evra se ubacivalo u bravu  koja je otključavala bicikl. Naravno, bicikl se mogao vratiti na bilo kom štandu City Bike-a, a ne samo tamo gde ste ga iznajmili. 


A sada..zašto ono “BIO”? Pa ovaj besplatan servis je uveden 2000 godine u Helsinkiju, na opšte zadovoljstvo svih. Kako turista, tako i lokalnog stanovništva. Za tadašnjih 10 finskih maraka depozita, a kasnije 2 evra, turisti i meštani su uživali u besplatnoj vožnji i obilasku Helsinkija. Ovo je bio dobar sistem koji je svima odgovarao. Grad je imao na raspolaganju oko 500 biciklova sa željom da ih ima još više, međutim, vandali, (većinom turisti, kako je i dokazano), su prvo počeli da kradu pedale, lance, sedišta, a mnogi bicikli su bačeni u more. Gradske vlasti su novac koji su sakupljali za kupovinu novih biciklova na kraju stalno koristili za remont starih, koji nisu bili stari, ali su bili rasturani od vandala. Kada se gradu ovo vise nije isplatilo, sistem je ukinut 2010. godine, mada postoji šansa da se ovaj sistem ponovo vrati, ali uz rigoroznije sisteme kontrole

Nekadasnji CityBike

U Helsinkiju danas postoje samo servisi koji vam iznajmljuju bicikl za novac, a to su Ecobike, odmah pored fudbalskog stadiona, Bike Tours u Luotsikatu 2 kao i na lokaciji Selkämerenkatu 6,  GreenBike, koji se nalazi u ulici Bulevardi 32…i drugi. Cene iznajmljivanja možete videti .



Bike Tours ima svakodnevne organizovane biciklističke ture sa vodičima koji vam pokazuju grad, pričajući na engleskom, francuskom ili španskom.
Naravno, u Helsinkiju se, osim bicikala, mogu iznajmiti i dvokolice i trokolice, odnosno bicikli sa dva ili tri sedišta, i to rezervacijom na telefon +35850 558 2525, a cene najma su: 30 minuta – 9 evra, 60 min – 15 evra, svakih narednih 30 min +7 evra. Ovo su cene, ako niste iznajmili vozača, koga vam mogu iznajmiti na vaš zahtev. Zatim možete iznajmiti i Kickbike scooter. Uz sve to, ako želite da sve to i ovekovečite u vidu video snimka, na raspolaganju vam je i iznajmljivanje EGO kamera. 
http://www.bicycleanhelsinki.com/EGO.html

Foto: Bike Tours Helsinki
Dvokolice
Helsinki ima odličnu mrežu biciklističkih staza, koje omogućavaju građanima, a posebno turistima, da obilaze grad, obave poslove bez upotrebe automobile, da se rekreiraju…Biciklističke staze su odlično obeležene. U ovom gradu  ima 1200 km staza za bicikliste, od kojih je oko 700 asfaltirano, a ostalih 500 su uređene ali neasfaltirane staze kroz prirodu ili po priobalju. Imajte na umu da se vožnja na nedozvoljenim površinama veoma kažnjiva i da morate voziti samo po jasno obeleženim biciklističkim stazama. Da biste što bolje samostalno istražili sve lepote ovog grada, na raspolaganju su vam i besplatne karte biciklističkih staza, sa svim obeleženim stazama, koje pokrivaju ceo Helsinki. Ove karte se preuzimaju u Informacionom centru Helsinki, u ulici Pohjoisesplanadi 19  (Radno vreme od 9  – 20 h i vikendom od 9 -18 h),a možete ih dobiti i u bibliotekama, Stockmann knjižari i Centrima za zaštitu životne sredine. 

Foto: Bike Tours Helsinki
Biciklističke rute su napravljene tačno tako da upoznate sve znamenitosti grada, kao i da kroz okolinu i predele upoznate karakteristike svakog dela Helsinkija. Postoji ukupno 27 staza na celom Helnsinškom području, a dužine staza su obeležene i na mapi i pored staza, pa tako postoje staze od 12, pa sve do 27 kilometara. Ove godine se razmatra da se uvede i nova, romantično – primorska ruta. Svaka staza ima neku svoju lepotu..možete se diviti zgradama iz prošlih vekova, da istražujete stari grad, da upoznajete razlike severa i juga...
Ako želite,možete i sami napraviti svoju rutu preko sajtova:
Drugi  i treći link, pored Helsinkija obuhvataju i predgrađa Espoo, Vantaa, Kerava i Kirkkonummi.

Foto: Bike Tours Helsinki
Ukoliko želite da iznajmite i kacigu, koja nije obavezna za bicikliste, ali je poželjna, to možete da uradite u ulici Pohjoisesplanadi 19, u Jugendsali, koja se nalazi u samom centru grada.
I zato, zbog mnogobrojnih prednosti korišćenja bicikala…ekonomičniji su u poređenju s vožnjom automobilom, doprinose zdravlju i boljoj kondiciji, njihovim korišćenjem štitite životnu sredinu od zagađenja izduvnim gasovima...nemojte čekati, iskoristite lepo vreme i uživajte.


Moja topla preporuka je da recimo vozite kroz gusto pošumljeni Centralni park, koga finci zovu Helsingin keskuspuisto (Keskuspuisto = Keskus + puisto odn. Centralni + park), a koji predstavlja pravu prirodnu oazu  u gradu. Prostire se od Töölönlahti zaliva, a završava na samom severu Helsinkija kod reke Vantaa. Kako ovaj park ima više prirodnih rezervata...na samom početku, kada prođete zaliv,, nailazite na Laakso i Ruskeasuo, pa na Maunulu, Pirkkolu, Paloheinu sa Paloheinä veštačkim brdom i na kraju, na Haltialu u kome imate zadivljujući deo prave prašume sa gustim drvećem, višim od 30 metara. Pored puta ćete nailaziti na mnoge bobice, razne pečurke...što će vam samo pojačavati utisak netaknute prirode, koja, kao da nije u samom gradskom jezgru. Kada se umorite, možete stati nešto da pojedete u zaštićenoj zoni Pitkäkoski pored brzaka reke Vantaa. 

Foto: Bike Tours Helsinki
Foto: Bike Tours Helsinki
Predivno i opuštajuće, zaista...onaj miris, svetlost sunca koje se probija kroz zeleno lišće, mir, dok vi slušate  u vožnji neku opuštajuću muziku...nema cenu, verujte mi. 


Savet: Ako biste da šetate ovim parkom, jer nemate bicikl, možete od centra grada, otići autobusom 66 ili 66A do Paloheine, pa odatle kroz park peške ka Töölönlahti zalivu.

 Pojedine fotografije su uzete sa sajta Bike Tours Helsinki


May 12, 2014

Onnellista Äitienpäivää, Srećan Dan majki

 Danas je u Finskoj Dan majki. To je praznik koji  se svake godine slavi druge nedelje u maju. Koliko je ovaj dan bitan u životu Finaca govori i podatak da se na ovaj dan dižu i zastave u Finskoj.


Tradicionalno, majkama se na ovaj dan donosi doručak na tacni u krevet uz nezaobilaznu dečiju, ručno rađenu čestitku, sa nekom lepo napisanom porukom. Na tacni su tada obavezno... bogat doručak, kafa, čestitka, dnevne novine i cvet ( obavezno Anemona, odnosno Valkovuokko). Tada je deca obraduju i nekim lepim poklonom, a popodne je porodica izvodi na ručak. Ovakvi ručkovi, zvani Äitienpäivälounas (Majčin ručak), se zakazuju i nedeljama ranije u restoranima, jer su na sam dan sva mesta  zauzeta. Čak i one žene i majke koje ovakve stvari nikada ne praktikuju, na ovaj dan vole malo da budu razmažene i uživaju u ovom običaju.

 
Inače, ovaj praznik se u Finskoj slavi od 1918. godine i to od kada je učitelj Vilho Reima, predložio da se Dan majki u Finskoj uvede kao dan svih majki koje su ostale bez svojih sinova u Finskom ratu. Ovaj predlog je odmah prihvaćen, i sve do 1927. godine slavio se treće nedelje u maju, ali je posle te godine, iz praktičnih razloga ova proslava prebačena za drugu nedelju maja. Razlog za to je bio taj, što su učitelji tih dana spremali sa decom prigodne svečanosti za njihove majke, pravili čestitke, učili nove pesme, a to je treće nedelje u maju bilo neizvodljivo, jer je to bila nedelja u kojoj su se spremali završni testovi i pisali sertifikati o završenom razredu, pa su tada učitelji bili prezauzeti.

Izuzev Finske, od evropskih zemalja koji danas slave Dan majki su još i Holandija, Italija, Belgija, Malta, Slovačka, Nemačka, Švajcarska, Danska, Češka i Estonija.


Ovaj tekst posvećujem mojoj majci, najboljoj majci na svetu. Ona je neko ko nikada ništa ne traži, a koja sve daje, ona je neko ko je uvek tu, ko mi je najbolji prijatelj i koga mnogo volim. Naravno da ovaj dan nije jedini dan u godini koji posvećujem majci, ali ovaj dan to činim samo malo svečanije nego drugim danima. Ovaj dan takođe posvećujem i njenoj majci, mojoj pokojnoj baki, koja je bila nešto neopisivo za mene, na koju ličim, čije ime nosim i koja će večno živeti u mom srcu. Bila sam njeno ljubimče a ona...mun rakas isoäitini.

Ovu pesmu posvećujem njima

Maailman paras äiti....

Onnellista Äitienpäivää, kaikille äideille ja mummoille    Srećan Dan majki, svim majkama i bakama

May 10, 2014

Tarja Turunen, na jesen ponovo u Beogradu



Tarja, nordijska boginja symphonic metala, i uz lično zadovoljstvo,  moja imenjakinja,  publiku u Srbiji će ponovo obradovati koncertom, novembra ove godine, nakon tri godine od poslednje posete Srbiji, kada je juna 2011.gostovala u Debeljači, na bajkerskom skupu “Moto rok”. Tada je definitivno dokazala da nije umišljena zvezda, već neko ko izuzetno ceni i poštuje svoje mnogobrojne fanove.



Među bezbroj ženskih glasova, na metal sceni danas, stiče se nesumnjiv utisak da je samo jedan od njih, vanvremenski i bez premca...glas Tarje Turunen. Njen božanski glas je do sada, u istoriji metal scene, kada su ženski vokali u pitanju, jedini visoko priznat, kako od muzičkih kritičara, tako i od mnogobrojne publike.


Ona je i nakon otpuštanja iz grupe Nightwish, omiljena dama svih ljubitelja ovog žanra. Doduše, iako je posle odlaska iz Nightwisha i odvajanja iz ruku Tuomasa Holopainena, kreativnog i veoma talentovanog muzičara, malo ko smatrao da će Tarja moći muzički da preživi, ona nam je svima pokazala da se u tih 164 cm krije Fenix u ženskom obliku.

Tarja će nastupiti 6. novembra 2014. u u velikoj sali beogradskog SKC-a, gde je već nastupala krajem oktobra 2008. godine. Sada nam se vraća, kako bi promovisala svoj četvrti studijski album “Colours in the Dark”, koji je svetlost dana ugledao 2013. godine.


Sećam se tog prošlog gostovanja, u SKC-u, i onog transa publike kada je zapevala “…the streets are empty, inside it's warm, his hands are shaking, they locked the door, a voice is calling asking to get in…”. Naravno, tada je ovom pesmom započela promociju svog drugog solo albuma, “My Winter Storm“ iz 2007 godine. Za većinu fanova, ovo je bio njen prvi solo album, jer je njen pravi prvi solo album iz 2006. godine,  “Henkäys Ikuisuudesta“ bio više namenski, sa Božićnim pesmama, i još na finskom. Inače, taj  prvi Tarjin koncert u Srbiji, bio je odlično posećen i prihvaćen. Tada je Tarja završila koncert genijanom pesmom Calling grace...

Ovaj četvrti Tarjin album, Colours in the Dark, već samim omotom punim metafore, koji nam pokazuje kako je život sastavljen od spektra boja, koje crna boja sve apsorbuje jer su deo nje, je možda i najbolji uvod u šarolikost albuma. To nam je dočarao nemački fotograf i grafičar Büro Dirk Rudolph, koji je svojim omotima ukrasio i albume Rammsteina, Scorpionsa, Bryana Adamsa, Enigme...

Kada je o albumu „Colours in the Dark“ reč, on je svakako još jedan, ali stabilan korak, ka njenom solo putu, koji je već utrla svojim prethodnim kvalitetnim albumima, kako je ne bi više predstavljali kao „Tarja Ex Nightwish“, već kao nekoga ko svakako ima dovoljno i profesionalizma, i kvaliteta...glasovnih, ljudskih, vizuelnih....da bi, sa nesumjivim zaslugama bio veliki, ako ne i najveći. Moji utisli su da ovaj album donosi čistiji zvuk, kao i utisak da je Tarja definitivno izgradila svoj stil i da se napokon pronašla i oslobodila ere Nightwisha. Nove pesme su nekako sa svečanijim ulazima, ali za ovako koloritan naziv albuma malo mračnjikave, možda najmračnije do sada, ali, i pored tog, po mom misljenju, nesklada između sadržaja i ambalaže, pesme mi se zaista dopadaju i mnoge su mi se dopale već na prvo slušanje. Prethodni albumi su bili prepuni hitova od 3 – 4 minuta, dok su na ovom albumu samo dve pesme kraće od 5 minuta, što je doprinelo većoj dramaturgiji u pesmama. O njenim vokalnim sposobnostima je zaista nepotrebno govoriti jer žena peva kao Bog. Njen glas je uvek najjači adut na svakom albumu, pa tako i na ovom, gde u svakom trenu izbija na površinu njena veličanstvena virtuoznost i savršene vokalne performanse.Samo kada uporedite Tarjin glas sa početka karijere Nightwisha, kako joj njen sopran bio krut u operskim deonicama, zapanjićete se kako je sada njena tehnika drastično poboljšana, pa je njen sopran postao savitljiviji, pristupačniji ali i privlačniji.


Album otvara pesma "Victims Of Ritual", u kojoj se jasno vidi uticaj Morisa Ravela jer uvod neodoljivo podseća na njegov čuveni Bolero...zatim tu su "500 Letters" koja je više pop rock žanr u kome se Tarja ne snalazi najbolje, "Lucid Dreamer" je jedna od najboljih pesama po mom skromnom mišljenju, kreativno remek delo sa psihološki napetom atmosferom, u stilu Pink Floyda, u kome se kao kontrast, od sredine pesme, na tranutke čuje veselo kikotanje njene ćerkice Naomi, "Never Enough" koja mi se nikako ne dopada ni posle bezbroj slušanja, koja mi ubija raspoloženje i koju je najslabije otpevala, "Mystique Voyage" moja druga omiljena pesma sa ovog albuma, "Darkness", "Deliverance" takođe jedna od mojih Top 3, "Neverlight", koja vas na početku može zbuniti, jer biste pomislili da je neka pesma Metallice u pitanju, "Until Silence", "Medusa" (koja traje 8.12 min) a koju peva sa Justinom Furmstenfeldom...Ova pesma bi mi više legla sa nekim oštrijim muževnijim vokalom, a ne ovakvim koji zvuči feminizirano, kao da pokušava da oponaša Tarju, a da mu pritom vokalne sposobnosti nisu u istoj ravni sa njenim, ni izbliza. Nekako mi spoj para uši, ali i pored toga,pesma je dosta dobra.


Definitivno, možda ovaj album nekima neće biti prijemčiv na prvo slušanje, ali, ovaj album je, po mom mišljenju njen najbolji do sada, samo mu morate dati malo vremena, kako biste shvatili koliko je kompleksan album u pitanju, sa neobično lepim spojem zapadne klasične muzike i heavy metala sa sve rock primesama. Da ne spominjem da je upravo ovaj album takav da ga karakteriše najveća angažoanost Tarjnog bogatog vokala, do sada.

Inače, ne smem da zaboravim da napomenem da je Tarja glavni kompozitor na ovom albumu, i da sve pesme, osim pesme "Darkness" koja je obrada pesme Petera Gebriela, potpisuje upravo ona. Da je školovani i neosporni muzički znalac dokazuje i to da je orkestracija toliko dobra na ovom albumu da se u par navrata čovek pita da li se to u pozadini čuje Berlinska Filharmonija ili ...? 

Biće pravo uživanje slušati Tarju i uživati u bravurama bubnjara Tearrane, iskusnog Amera, vernog člana Tarjinog pratećeg benda, Harus, kao i klavijaturiste Christiana Kretschmara..ili čeliste, bivšeg člana Apocalyptice, Maxa Lilje...zaista, Tarja ima iza sebe dobar tim, iskusne muzičare i nema šanse da se nećete naježiti od takvog doživljaja.

I tako...malo sam se raspisala, pisala o mom doživljaju ovog albuma, pa to shvatite samo tako, a ne kao kritiku ili veličanje. Ipak, muzika nije matematika da je rasčlanjujem na priče o rifovima, ovome, onome...muzika nam ili prija ili ne... Za sve koji vole Tarju i prija vam ovaj zvuk, izvolite pa posetite njen koncert 6. novembra.

Karte za ovaj koncert u pretprodaji koštaju 2.800 dinara, dok će na dan koncerta biti 3.300 dinara. Karte su već u prodaji, a mogu se nabaviti u Felix šopu u Beogradu, Mungos šopu u Novom Sadu, kao i na svim Eventim prodajnim mestima




Tarja Turunen - Mystique Voyage from AmosSDDS on Vimeo.

Tarja Turunen - Lucid Dreamer from AmosSDDS on Vimeo.

Tarja Turunen - Deliverance from AmosSDDS on Vimeo.