Danas se zna da digitalno
brendiranje ima prednost u odnosu na ono klasično “offline”, i to iz više
razloga: vidljivije je, brže, lakše, jeftinije ali i efikasnije. Nekako,
u današnjem
svetu vlada uverenje da ako nisi vidljiv, nema te.
Kada je u pitanju ugled i imidž jedne zemlje, on se ostvaruje na
mnogo načina,
a nekad se baš oni načini, za koje mi mislimo da su nebitni
i nevažni,
pokažu
kao veoma bitni u opštoj promociji.
Finska je prva zemlja u svetu koja je
objavila set oficijelnih nacionalnih simbola / Suomen maabrändi u obliku
emodžija (Emoji) te zemlje. Ovaj set uključuje 60 emodžis smajlija koji
prikazuju finske običaje, finske emocije, neke Fince koji su planetarno poznati
i druge stvari u vezi sa Finskom.
Emodži je ustvari jezik emotikona
nastao kao rezultat tehnoloških inovacija i životnog stila nove generacije, koji je poslednjih godina sve
zastupljeniji, ne samo na internetu, već i na mobilnim (pametnim) telefonima i
tablet-računarima i koji je postao deo svakodnevne mrežne odn. online komunikacije. Zbog
svoje atraktivnosti, emodži su naročito počeli da se koriste u digitalnoj
komunikaciji, jer je danas komunikacija mlade generacije usmerena ka jeziku brzih
i efikasnih elektronskih poruka koje obiluju skraćenicama i vizulenim
sadržajem.
Finci
su narod koji inače
nije brbljiv, pa su nekada ove vizuelne komunikacije Fincima primerenije
od
verbalnih. Naravno, Finci nisu spali samo na neverbalni govor, ali je
ovo bio jedan
od odličnih
poteza Ministarstva spoljnjih poslova Finske i njihovog tima, jer su ove
slatke
ikonice koje predstavljaju Finsku na simpatičan i ironičan način,
postale izuzetno popularne kod mladih širom sveta a tim koji ih je
kreirao dobio je i mnoštvo međunarodnih nagrada. Njih svako može da
skine na mobilni, a videlo ih je već oko 250 miliona ljudi širom sveta.
Kreatori ovih odličnih
emodžija
su Ministarstvo spoljnjih poslova Finske zajedno sa umetničkim
direktorom Brunom Leom Ribeirom, Brazilcem koji živi i radi u Finskoj i Agencijom
za marketing, Hasanpartners iz Helsinkija.
Pristup komunikaciji brenda zemlje na
ovakav iskren, autentičan načinu privukao je neverovatan interes i brojne nove
kontakte i saradnje.
Svaki emodži emotikon govori za sebe i prikazuje
neki detalj iz finskog života.Pokazaću vam neke ...
Svaki od njih ima svoj naziv i nazivi su
uglavnom na engleskom jeziku, izuzev onih koji se jednostavno ne mogu prevesti
jer Finci imaju samo njihov termin za neki pojam, i ne samo za pojam. Recimo,
neki od naziva su..."Kaamos", "Headbanger", "Suomi
mainittu", "Finnish love", "Karjalanpiirakka",
"Peacemaker", "Bear", "Perkele", "Meanwhile
in Finland", "Forest", "Christmas party",
"Unbreakable", "Lost hopes", "Stuck",
"Iceman Kimi", "The handshake", "Torilla
tavataan", "Joulutorttu", "Kalsarikännit",
"Reindeer", "Girl power", "Sisu",
"Happiness", "The Original Santa", "The Flag",
"Sauna", "Cup of coffee", "Woolly socks", "Sámi
flag", "Tom of Finland", "The Voice" i mnogi drugi.
Već u startu vidite da su vam
neki pojmovi nerazumljivi, kao recimo "Kaamos", ali to je finski
naziv za polarnu noć koja je karakteristična za njihovu zemlju, odnosno,
vezana je za prirodni fenomen kada Sunce ne izlazi iznad horizonta i kada noć,
zavisno od geografskog položaja mesta, traje i do 186 dana godišnje, ali recimo, neki pojmovi kao što su "Kalsarikännit" ili "Stuck", bukvalno razumeju samo Finci.
Naime ono što
mnogi od vas niste znali, Finci imaju reč za situaciju i to za opijanje kod
kuće, u potpunoj samoći i donjem vešu ili "Kalsarikännit".
Te i slične neobične običaje,
emocije, omiljene psovke i mitove o svojoj zemlji, Finci su pretvorili u jednu
od najuspešnijih digitalnih PR kampanja za koju su dobili mnoštvo međunarodnih
nagrada.
Kalsarikännit |
Kalsarikännit |
Kaamos |
Karjalanpiirakka je Karelijska
pita prepoznatljivog izgleda i nacionalno je finsko jelo koje se pravi širom
sveta, a glavni sastojci su ražano brašno i pirinač.
"Stuck" je jedan od mojih
omiljenih emotikona a objasniću vam i zašto. Na slici vidite jednog slatkog natrontanog
čovečuljka sa hiljadu slojeva odeće zbog
silne hladnoće, koji podseća na Michelin man maskotu, a stoji ispred metalne šipke
koju dodiruje jezikom. U stara vremena, u Finskoj je bila popularna izreka koju
su stariji govorili deci pre nego što bi izašla napolje, a kako bi dočarali koliko je napolju hladno. Ta
izreka je glasila: “Nemoj slučajno da lizneš nešto metalno kada je hladno”, a deca kao deca,
baš su želela da vide šta će se tada desiti. Deca bi tada došla do nekog, rcimo
saobraćajnog znaka, liznula širku i jezik bi se zalepio. Odvajanje jezika od
metalne šipke je uvek bilo jako bolno i skoro da nema deteta koje ne zna za taj
bolan trenutak.
Stuck |
Neki od veoma prepoznatljivih simbola
Finske su "Unbreakable" ( Nesalomiva Nokia - poznati finski model
mobilnog telefona), "The Original Santa" (Dom Deda Mraza je finski
grad Rovaniemi), "Forest" (Oko 72% Finske je pod šumama), "Headbanger"
( Fan heavy metal muzike, iz razloga jer Finci obožavaju ovaj žanr, koji se čak nekada
izvodi i u crkvama. Dobro poznata grupa Nightwish je takođe imala koncert u
crkvi. U Finskoj, heavy metal je izuzetno popularan, a u ovoj zemlji heavy metal grupa ima, po glavi stanovnika, najviše
na svetu. "Perkele" je omiljena psovka Finaca koja doslovce znači
"Dođavola”.
U popularnoj kulturi mladih Finaca to nije samo psovka, ljutnja na samog
sebe
ili tako nešto. Recimo, kada gledate hokej, kada Finska povede, često se
čuje
PERKELEEEEEEEEEEE ali kao neki izraz snage i moći, nacionalnog ponosa,
tako da
je ova reč mnogo više od psovke. "Sauna" iz više nego poznatog
razloga. Na emotikonu saune se jasno vidi da su ljudi goli iako je
sličica pristojna i ništa se ne vidi, a Finci su hteli da pokažu da oni
ne priznaju saunu ako se u nju ide u kupaćem kostimu ili obmotani
peškirom. "Reindeer" ( Irvas, koji je u Finskoj i više od životinje).
Unbreakable/ Nokia |
Forest |
Perkele |
Reindeer |
Sauna |
Zatim, tu su i neki od poznaatih
Finaca, koje zna ceo svet. Naravno, tu je Tarja Turunen, a ikonica se zove “The
Voice”, “Matti Nykänen” ( Finski skakač na skijama, sa pet olimpijskih medalja
( 4 zlatne, 1 srebrna), devet medalja sa svetskih prvenstava ( 5 zlatnih) i 22
medalje prvaka Finske, najuspešniji je skakač na skijama u istoriji). “Peacemaker”
je posvećen Marttiju Ahtisaariju, bivšem predsedniku Finske i dobitniku
Nobelove nagrade za mir. “Iceman Kimi”( Posvećen vozaču Formule 1 Kimiju
Räikkönenu). “The King” je posvećen najboljem finskom fudbaleru svir vremena sa čuvenim brojem 10. Jariju Litmanenu.
Matti Nykänen |
Peacemaker Martti Ahtisaari |
The King Jari Litmanen |
Još dva moja omiljena emodži emotikona
su "Torilla tavataan" (čuvena rečenica “Vidimo se na trgu”), koju
svaki Finac veoma često izgovara, zatim “Woolly socks” koji se odnosi na vunene
čarape, najčešće one koje su nam štrikale majka ili baka, u bojama, nijansama i
motivima koje sami volimo, a koje svaki Finac ima bar 30 pari, jer u sebi nose simbol
nečeg toplog i dragog.
Torilla tavataan |
Woolly socks |
Ostali
emotikoni su:
Aurora Borealis - Polarna svetlost koja
se javlja na krajnjem severu, a Finska je zbog ove lepote često na meti turista
iz celog sveta.
Kicksled
- Kada zaledi tlo tokom zime, starije osobe koriste ovu spravicu zbog lakšeg i bezbednijeg
kretanja.
A
trusted friend - Finski konj je jak,
ponosan i tvrdoglav kao i Finci.
The
cap- Kapa koja se
dobija i nosi kada je gotovo sa školovanjem. Kasnije se nosi na proslavama
svakog prvog maja, kao sećanje na školske dane.
Pesäpallo - Finski bejzbol.
Out of office - Finci jedva čekaju
vikende i juli mesec kada su skoro uvek u svojim letnjikovcima na jezeru gde se
odmaraju i uživaju u prirodi sa svojim najmilijima...porodicom, prijateljima...
U Finskoj postoji više od 500. 000 letnjikovaca.
Superfood - Finska je zemlja prepuna bobičastog
voća koju svi obožavaju da jedu. Deci su tokom leta stalno plavi prsti zbog
borovnica, koje krajem leta odrasli beru i čuvaju i za zimu zbog mnogobrojnih
zdravstvenih blagodeti.
Moominmamma - Divan i nežan lik,
smirena i odmerena majka Moomina, s kojom u društvu nikada niko nije tužan,
nesretan i neraspoložen. Jedan od omiljenih likova finskog a svetski poznatog
crtanog romana Moomin, uz čije knjige, stripove, video, igračke, pribor za jelo..odrastaju deca u Finskoj.
Black gold - Čuvena finska, popularna slana poslastica
„Salmiakki“, odnosno slane bombonice crne boje od korena sladića koje Finci
obožavaju, ali koje za neupućene imaju neočekivano egzotični ukus.
Sámi flag -Zastava Sami naroda koji
živi na severu Finske.
The polar bear - Jasna asocijacija na
Arktik.
Cross country skiing - Finci nauče da
skijaju i klizaju bukvalno čim prohodaju. U Finskoj svi to znaju.
Sauna whisk - Blago udaranje brezinim
grančicama u sauni doprinosi odličnoj cirkulaciji i neizbežan je rekvizit u
saunama.
Fashionista Finns- Neizbežne
sandale...
White nights - Finsko leto i bele noći.
Zamislite sunce u 3 ujutru koje isto sija kao i neprekidnih 20 sati pre toga.
Tokom leta Finci bukvalno ne spavaju već koriste svaki trenutak da nadoknade
svetlost koja im je nedostajala tokom dugih mračnih zimskih dana. Statistika
kaže da je najveći broj beba u Finskoj rođen 9 meseci nakon letnjih
meseci..leto je ljubav...
Four seasons for BBQ - Onaj osećaj
kada se kaže “ny rillataan” ( hajde na roštilj), jer su Finci ludi za
roštiljanjem. U Finskoj se stalno roštilja a svaka porodica ima više vrsta
roštilja...za sve sezone..prenosivi, na gas, na ugalj, zidani itd. U Finskoj
postoji i takmičenje u roštiljanju odnosno Pallogrillaus.
Pusa hispida saimensis- Ovo je latinski naziv ove vrste foke foke
koja je među ugroženim vrstama i koje
ima još smo oko 320 jedinki u svetu, i
to samo u finskom Saima jezeru, pa otuda
i naziv. Ove foke obožavaju sneg i led, pa kada su blage zime, u Finskoj
postoji mnogo volontera i udruženja koja im veštački prave idealne uslove.
Kokko-
Letnje logorske vatre koje su nezaobilazne kao zvaničan početk leta. Uz ovo ide i tekst koji je za sve osim Finaca
smešan zbog rečenica sastavljenih od samo tri slova, a glasi... Kokoo
koko kokko kokoon! Koko kokkoko? Koko kokko.
Objašnjenje imate ispod...
Eto, do sada sam vam prikazala 36 emodžija,
a slede još neki...
Lavatanssit - Onaj osećaj kada upoznaš nekoga u letnjim večerima, na igrankama uz jezero, dok grupa svira neku finu laganu muziku.
Åland Islands - Ålandska ostrva su skupina ostrva između Finske i Švedske, sa švedskim govornicima, a koja pripadaju Finskoj. Ovo je primer u svetu kako ljudi mogu da žive u slozi i međusobnom uvažavanju bez pretenzija za pripajanje Švedskoj.
Association - Osećaj zajedništva. Finska ima oko 70 hiljada raznih asocijacija na volonterskoj osnovi koja obuhvata 5 miliona članova ( Finska ima 5 i po miliona stanovnika) Većina se vrti oko kulture i hobija.
Education - Finski obrazovni sistem, jedan od najboljih na svetu.
Nordic family - Nordijska saradnja, nordijsko prijateljstvo, kultura i tradicija, sve iste zastave samo različitih boja...Norveška, Danska, Finska, Švedska i Island.
Swan - Labud, nacionalna ptica Finske koja se pojavljuje u mnogim njihovim pesmama, pa i u nacionalnom epu Kalevala.
Happiness - Kakva je to radost Finaca kada pobede Šveđane u hokeju.
Sisu - Reč koja označava finski ponos, inat, odlučnost, hrabrost, jedinstvo, patriotizam.
Girl power - Finska je ponosna na činjenicu da je ona prva zemlja na svetu koja je ženama dala pravo glasa. U Finskoj čak i lična zamenica “hän” znači i “ona” i “on”.
Tom of Finland, je pseudonim osobe po imenu Touko Laaksonen, 1920–1991, koji je još davnih pedesetih godina prošlog veka počeo da objavljuje homoerotske crteže, kako bi se zalagao za ljudska prava, toleranciju i poštovanje različitosti.
Icebreaker - Finci su svoje ledolomce doveli do savršenstva, jer im je on preko potreban zbog obilja vodenih površina i surovih hladnih zima. Impresivnih dve trećine svih brodova ledolomaca na svetu su finske proizvodnje.
Baby in the box - Osećaj koliko država brine o svojim građanima. Svaka žena koja se porodi u Finskoj dobija veliku plastificiranu šarenu kutiju punu svih neophodnih stvari za bebu do kraja prve godine. Mnoge bebe u toj lepoj udobnoj kutiji sa dušekom i spavaju kao male.
The conductor - posvećeno dami po imenu Susanna Mälkki, najboljem
finskom dirigentu.
Joulu torttu - Božićni kolač koji je decenijama tradicija u Finskoj.
Ovaj kolač sa džemom od šljiva u sredini je i kolač koji izaziva nostalgiju za
detinjstvom kod svih Finaca.
The handshake - Osećaj poverenja i držanja reči. Dogovor je u
Finskoj bitniji od ugovora. Rukovanje je simbol toga.
8 Komentari / Kommentit:
Šteta što nema i Lordija
Da li mi verujes da sam i ja to pomislila...mada, u prenesenom znacenju mogu se naci u dva emodzija...u Lost hopes i Headbanger
Bas si me obradovala ovim emodzijima :)
Ovo je bilo baš zanimljivo i inspirativno. Hvala Tarja!Vi Finci ste stvarno fenomenalni, pa ne čudi što su stanovnici Alandskih ostrva odabrali Finsku za svoju zemlju ;)
Pozdrav od Višnje!
Hvala Nado za komentar..slatki su ovi emodzi..pitam se koje bi simbole odabrale nase balkanske zemlje...
Hvala Visnja. Svi narodi su fenomenalni na svoj nacin, samo ih treba dobro upoznati. Pozdrav za tebe...
Da mene neko pita,jedan emodzi bi bio ljubicasta sljiva sa zelenom peteljkom :)
Nista bez sljivovice.. ;)
Hm, mozda i opanak?
Црногорски емоџи би сигурно био Прва фамилија.
Post a Comment